Svala's Saga by Emma Powell&Kirsten Hoving |
Crecí apartada de mi familia
Y de un grupo literario
Hablé sola como el hongo
Debajo de los grandes bosques
Por mi pequeñez
Por mi veneno
Nadie más oyó mis poemas?
Svala's Saga by Emma Powell&Kirsten Hoving |
Atesoré la sangre
De mi primera menstruación
Yo era también eso
La emoción de no tener miedo
De lo que la domina a una
Me sedujo desde entonces
Vi a mi madre con otros ojos
Su pelo Su piel de mujer malaya
Alguna vez tuve en mi boca
Sus pechos
Svala's Saga by Emma Powell&Kirsten Hoving |
Los poetas de Australia deseaban
Mi adolescencia Mi desenvoltura
Pero despreciaron mis textos
En Escocia dejé de escribir
Y en Canadá me sepulté bajo la nieve
El matrimonio Y el ardor furtivo de Jacqueline
Volví a escribir en la Patagonia
Hice un pacto con el viento
Que apagó de una sola ráfaga
Las luces de la fama
Y humedeció mis poemas
Svala's Saga by Emma Powell&Kirsten Hoving |
En las laderas de Malasia
Nacieron mi madre
Y el té Ella me enseñó
A escribir y yo empecé
Con notitas y cartas graciosas
Y con ellas envolvía hierbas fuertes
Que dejaba en las cartucheras
De mis amigos
Cuando mi mamá se enteró
Me dijo Sos un té negro
Que humea
Svala's Saga by Emma Powell&Kirsten Hoving |
También dijo mi madre
Indonesia es la tierra
De los volcanes
La mayoría
Y hay alrededor de 147
Tiene nombre de mujer
Svala's Saga by Emma Powell&Kirsten Hoving |
El apicultor sabe que el humo
Tranquiliza a las abejas
Al principio sólo los baños de vapor
Me ablandaban con Jacqueline
Y yo le permitía llevar sus dedos
Entre mis piernas para que tomara
La miel acumulada por una vida
De producción
Svala's Saga by Emma Powell&Kirsten Hoving |
Mi marido creía que iba al bosque
A inspirarme A escribir
Sobre la Naturaleza Pero no
Con ella al principio
Todo era muy intenso
No hablábamos
Bastaba que con sus dientes
Dejara marcas en mis hombros
Encima de mis caderas
No iba al bosque a escribir
Sino a cicatrizar
Svala's Saga by Emma Powell&Kirsten Hoving |
Una historia de amor
Es una sucesión alucinada
De ojos cerrados y bocas abiertas
Sobre la cama donde una
Duerme y despierta
Se levanta y se acuesta
Tantas veces como esa pasión
Lo dicte
(Townsville, Australia, 1938)
Reside en Puerto San Julián, Argentina
POETA/VIAJERA/FOTÓGRAFA
de Biografía en los saquitos de té, Editorial Llantén, 2017
Traducción y prólogo de Tom Maver
para leer más en: MALÓN MALÓN
para leer una reseña en: LA PRIMERA PIEDRA
1 comentario:
Qué belleza...
El anteúltimo me traspasó.
Publicar un comentario