Collage de Mariano Peccinetti |
DESCUBRIMIENTO
en esta oscuridad no temo
las brillantemente nuevas y ásperamente eternas
palabras: te veo
estás
me hablas
el aire declara tu forma
es como si emergiera
del fondo del océano una desconocida
y quizá sumergida antaño
tierra firme
la vida se convierte en un enigma
de ti
del que soy
una partícula
que vibra
1993
Traducción de Abel Murcia
DESCUBRIMIENTO
Por fin sé pronunciar
las palabras recién descubiertas
con olor de eternidad:
te veo,
eres,
me hablas,
el aire confiesa tus formas
Es como si desde el fondo del océano
hubiese surgido la inesperada
tierra firme o quizás
un continente inundado
La vida se hace un misterio
cósmico de tu fluir,
y yo ?– su oculta
partícula.
Traducción de la autora
Traducción de la autora
Fotografía de Vaida Petreikis |
MÁS CERCA DE LA DESNUDEZ
Durante los ejercicios matinales
delante de la ventana abierta
en un volar o bajar los brazos,
de repente percibes el chasquido
de advertencia de tus propios huesos
Ya está, repites, sin defensas,
escuchando el sonido implacable
de un arma a punto de tirar
Sientes que el enemigo debe rodar por aquí,
camuflado ( hasta cuándo?) con astucia
Vino el turno de las cosas invisibles
Se dejan oír del fondo de tu cuerpo
dispuestas a levantarlo
reescrito en castellano por la autora
SOBRE LA POESÍA DE KRYSTYNA
El fin de todo texto es ser leído y compartido. El misterio de la poesía no está en la dificultad implícita en la escritura para aprehender determinadas sensaciones, emociones e ideas. Radica más bien en la penetración de la mirada, en la hábil percepción de lo cambiante en el mundo. No hay nada más enigmático que la sencillez que no se rinde, pues es pura agua de honduras. Esta aparente sencillez asiste toda la poesía de Krystyna.
(en Krystyna Rodowska, poesía del ser, por Manuel García Verdecia, en Cuarto de Visita)
Krystyna Rodowska
(Lviv, Polonia, 1937)
POETA/ENSAYISTA/TRADUCTORA
CRÍTICA LITERARIA/PERIODISTA CULTURAL
para leer más en: ARTESANÍAS LITERARIAS
y MÁS
3 comentarios:
Chapeau. Bienvenida a mi conocimiento. Gracias Miriam.
Usted me sorprende Carlos :)
cuando pienso que lo voy a tener por acá dejando un mensaje no aparece y cuando menos lo espero...acá tá'
Un abrazo
Hermosos poemas. ¡Gracias!
Publicar un comentario