Pulp -proyecto del fotógrafo Neil Krug y Joni Harbeck |
(DE LAS MUJERES DESNUDAS)
I
llevamos los cabellos extremadamente largos
y los cuerpos desnudos
los pies descalzos heridos por la arena
nos llevan al mar
imperturbable
nunca nos ven los rostros
sólo imaginan el agua, también, en nuestros ojos
los cabellos al viento, banderas desatadas
cuando ya no hay nada
entre la espuma y la carne
quedarán los poemas
los poemas atroces de las amantes de Hamlet.
(DAS MULLERES ESPIDAS)
I
levamos os cabelos extremadamente longos
e os corpos espidos
os pés descalzos feridos pola area
lévannos ao mar
imperturbable
nunca nos ven os rostros
só imaxinan a auga, tamén, nos nosos ollos
os cabelos ao vento, bandeiras desatadas
cando xa non hai nada
entre a escuma e a carne
quedarán os poemas
os poemas atroces das amantes de Hamlet.
Pulp -proyecto del fotógrafo Neil Krug y Joni Harbeck |
II
cuantas piedras para este muro inmenso
para este camino, para la casa
la casa que abriremos a las mujeres desnudas
que llegarán del mar procurando el árbol
y la fuente
guardamos el calor y guardamos la fuente
el naranjo sostiene sus frutos dorados
es nuestro deber para un tiempo sin dioses
que nunca ha sido el nuestro
como señal llevamos el sexo descubierto
los pechos y el cabello al viento que nos hiere
y esperamos pacientes
su paso de agua a nuestra casa abierta.
II
cantas pedras para este muro inmenso
para este camiño, para a casa
a casa que abriremos ás mulleres espidas
que chegarán do mar na procura da árbore
e a fonte
gardamos a calor e gardamos a fonte
a laranxeira terma dos seus froitos dourados
é o noso deber para un tempo sen deuses
que nunca foi o noso
como sinal levamos o sexo descuberto
os peitos e os cabelos ao vento que nos fere
e agardamos pacientes
o seu paso de auga á nosa casa aberta.
de As Amantes de Hamlet, Edicións Espiral Maior, 2003
para leer más en ENFOCARTE
su BLOG
1 comentario:
Me encantaron estas mujeres desnudas con los cabellos al viento...
Besos, Miriam.
Publicar un comentario