Madre e hijas de Siria, en The Atlas of Beauty (ph Mihaela Noroc) |
TE PRESTO MI VOZ
Te presto mi voz
hermana
Te presto la escasa lucidez
...de este siglo vestido de torturas
Te presto mareas
por si se te ocurre deshacer las rocas
Te presto lo visceral del grito
de algunos animales
los que habitan el destierro
los que doblan el recodo
del olvido
Te presto también mi voz
para que hablés por ejemplo
de los espejos
donde no se refleja tu impotencia
Para que denunciés
la presencia invisible de tus sueños
Para que nombrés
el pan ausente que frecuenta tu mesa
Te presto mi voz para que hablés
en nombre de los niños borrados
y mencionés
si te parece
su desesperada esperanza
Te presto mi voz para que denunciés
la fría bayoneta de la muerte
invitada imprescindible de las guerras
Te presto lo que tengo y lo que no tengo
Lo que soy y lo que quisiera ser
Lo que el tiempo ha dejado de lo humano
lo que los dioses han perdido en el camino
Te presto estos poemas
The Atlas of Beauty (ph Mihaela Noroc) |
QUÉ DICEN
Dicen que a las brujas
nos afecta la noche
dicen que a las putas
nos afecta el silencio
dicen que a las madres
nos afecta la ausencia
que a las amantes
nos afecta el olvido
Y que a las hembras
nos afecta la luna
Dicen que a las mujeres
nos evade la lógica
transcurrimos dicen
empapando pañuelos
Dicen que estas lágrimas
son un aguacero
se precipitan
nublan lo cercano
velan lo lejano
Dicen más
dicen que esas nuestras lágrimas
son de cocodrila
las enjuga el viento
las lava el olvido
Suelen decirlo otros
Dicen tantas cosas
Qué es lo que decimos
aún me lo pregunto
vive un nuevo siglo
Y no lo escucho claro
Fotografía de Mihaela Noroc |
CHICAS MALAS
Fuimos las Chicas Malas
Asustamos a los vecinos
escandalizamos a señoras
de misal y rosario
Siempre de negro
diluidas entre sombras
y desapareciendo en los espejos
Tomábamos cognac
en tardes clandestinas
mientras el jazz
nos cubría
escurriéndose luego
por los poros
Disfrutábamos la hierba
ocasionalmente
sin compulsiones
sobre todo cuando queríamos
abrir los ventanales del cielo
y mirar infinitamente lo que hubiese
Hicimos de nuestros cuerpos
una fiesta
Cursamos invitación
en exclusiva
Nacimos despidiendo guerras
vivimos Vietnam
un acto obsceno
y en la piel
nos dolieron Hiroshima
y Nagasaki
Nos desvelamos con Sartre
mas fue Simone quien hilvanó
nuestra protesta
Consideramos a los Beatles
un tanto pueriles
era Piaff
quien nos alimentaba
Trenzamos flores
guirnaldas
pero fuimos suspicaces
con las exportaciones del Norte
Nunca pensamos
que seríamos reinas
Sí quisimos con el Che
ser compañeras
Compartimos cuerpo y alma
sin pedir nada a cambio
La vida ha sido nuestro manifiesto
Encendimos lámparas
para apagar la angustia
de estar vivas
Vivimos tan
pero tan intensamente
que ningún dolor nos fue
ni nos podrá ser jamás ajeno
Fuimos las Chicas Malas
Olíamos a incienso
otras veces a menta fresca
Pero el olor
que perduró
fue el de la melancolía
Fuimos las Chicas Malas
y aunque no lo confiese abiertamente
por el qué dirán
los hijos
los amigos sensatos
el perro
los parientes
seguimos y seguiremos siendo
Chicas Malas
Niños yazidi en campo de refugiados de Kurdistan, fotografía de Mihaela Noroc |
¿QUIÉN PAGA?
¿Cómo castigar la mano
que irrumpió en la inocencia?
¿Quién paga por este dolor arrinconado?
¿Quién convoca la fuerza?
¿Quién restaura el corazón abierto?
Ni una ciega batalla
ni cien
ni mil ciegas batallas
recuperan
ese frágil país que es la inocencia
B O N U S T R A C K
PREMONICIÓN
Lo que tu sed
no sabe
la mía lo presiente
Arabella Salaverry Pardo
(Costa Rica, 1946)
POETA/ESCRITORA/ACTRIZ/GESTORA CULTURAL
de Chicas malas, Uruk Editores, San José, 2009
para leer una entrevista en: MARCAPIEL
su BLOG
7 comentarios:
absolutamente emocionada por tantas certezas bellamente expresadas. susana zazzetti
Es demoledora...
Un placer descubrirla. Su poesía es como indagar en la oscuridad de este mundo lleno de carencias.
Un abrazo Miriam, tanto tiempo sin visitar tu blog.
maravillosa, inconmensurable, hace tanto que no me metía estas palabras en la carne, que creo había comenzado a morir, justo acá, ahora me doy cuenta, infinitas gracias por las voces
Agradecida profundamente con el blog por compartir mis poemas, y con los emocionantes comentarios.
Gracias mil!
Arabella Salaverry
Muy orgullosa de ti Ara!
Bien lo dijo Dario Villegas, tus palabras se meten en la carne...
Bellos testimonios de sangre, sudor y vida...
Publicar un comentario