10 de agosto de 2021

Joy Harjo, Recuerda


Ilustración de Xuan Loc Xuan

RECUERDA

Recuerda el cielo bajo el cual naciste,
conoce la historia de cada estrella.
Recuerda la luna, conoce quién es ella.
Recuerda el nacimiento del sol al alba,
tal es el punto más fuerte del tiempo.
Recuerda el ocaso y la entrega hacia la noche.
Recuerda tu nacimiento, cómo tu madre luchó
por darte forma y aliento. Tú eres evidencia de su vida,
y de la de su madre, y de la de su madre.
Recuerda a tu padre. Él es tu vida, también.
Recuerda la tierra cuya piel eres:
tierra roja, tierra negra, tierra amarilla, tierra blanca,
tierra marrón, nosotros somos tierra.
Recuerda las plantas, arboles, vida animal que tiene sus tribus,
sus familias, sus historias, también.
Háblales, escúchalos. Son poemas vivos.
Recuerda el viento. Recuerda su voz.
Ella —el viento— sabe el origen del universo.
Recuerda que eres toda la gente y que toda la gente son tú.
Recuerda que eres este universo y que este universo es tú.
Recuerda que todo lo que está en movimiento, lo que está creciendo, es tú.
Recuerda que el lenguaje viene de ello.
Recuerda que la danza es lenguaje, que la vida lo es.
Recuerda.

Traducción de Manuel Iris


REMEMBER

Remember the sky that you were born under,
know each of the star's stories.
Remember the moon, know who she is.
Remember the sun's birth at dawn, that is the
strongest point of time. Remember sundown
and the giving away to night.
Remember your birth, how your mother struggled
to give you form and breath. You are evidence of
her life, and her mother's, and hers.
Remember your father. He is your life, also.
Remember the earth whose skin you are:
red earth, black earth, yellow earth, white earth
brown earth, we are earth.
Remember the plants, trees, animal life who all have their
tribes, their families, their histories, too. Talk to them,
listen to them. They are alive poems.
Remember the wind. Remember her voice. She knows the
origin of this universe.
Remember you are all people and all people
are you.
Remember you are this universe and this
universe is you.
Remember all is in motion, is growing, is you.
Remember language comes from this.
Remember the dance language is, that life is.
Remember.






Joy Harjo 
(Tulsa, Oklahoma, Nación Muskogee, EE.UU., 1951)
Reside en Albuquerque, Nuevo México
POETA/MÚSICA/NARRADORA
de She Had Some Horses, W. W. Norton & Company, Inc., 1983
en Native American and chicano/a literature of the  American southwest. 
Intersections of indigenous literature,  New York. Routledge, 1984
para leer + en EMMA GUNST
su WEB




No hay comentarios:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...