Fotografía de Terra Kate |
YO CREO
Yo creo que somos un pueblo de plantas,
de otra manera, ¿de dónde sacamos la calma
con que esperamos ser deshojados?
¿De dónde el valor
para empezar a deslizarnos en un tobogán de sueños
tan cerca de la muerte,
con la certeza de que podremos
nacer de nuevo?
Yo creo que somos un pueblo de plantas,
¿Quién ha visto
a un árbol rebelándose?
EU CRED
Eu cred că suntem un popor vegetal,
De unde altfel liniştea
În care aşteptăm desfrunzirea?
De unde curajul
De-a ne da drumul pe toboganul somnului
Până aproape de moarte,
Cu siguranţa
Că vom mai fi în stare să ne naştem
Din nou?
Eu cred că suntem un popor vegetal-
Cine-a văzut vreodată
Un copac revoltându-se?
(Timisoara, Rumania, 1942)
Traducción de Beatriz Estrada Moreno
en WIKIPEDIA
una ENTREVISTA
para leer MÁS
extraído de ACÁ
4 comentarios:
I love this one...
Best regards from Paris,
Pierre
Gracias Pierre, un gusto enorme que te haya gustado.
Veo que estás dejando que la enamorada del muro invada toda tu ventana, Miriam (sucede que te leo de arriba hacia abajo). Ja.
El universo de los poemas que seleccionás es encantador.
siii, no sé si es la ausencia de verde por estos días tan fríos...indudablemente algo de eso hay...añoranza de verano...
besos Leo
Publicar un comentario