Fotografía de Helen Korpak |
POEMA INVOCANDO A TODAS LAS MINORÍAS SILENCIOSAS
"HEY
VENGAN
SALGAN
DONDE QUIERA QUE ESTÉN
NECESITAMOS REUNIRNOS
EN ESTE ÁRBOL
QUE NO HA SIDO
PLANTADO TODAVÍA"
CALLING ALL SILENT MINORITIES
“HEY
C’MON
COME OUT
WHEREVER YOU ARE
WHEREVER YOU ARE
WE NEED TO HAVE THIS MEETING
AT THIS TREE
AIN’ EVEN BEEN
AIN’ EVEN BEEN
PLANTED YET”
June Jordan
(Harlem, New York, EE.UU., 1936-2002)
de Palabra terrestre (poesía negra),
Antología de Editorial Leviatán, Buenos Aires, 1998
Traducción de Diana Bellessi
para leer MÁS
(Harlem, New York, EE.UU., 1936-2002)
de Palabra terrestre (poesía negra),
Antología de Editorial Leviatán, Buenos Aires, 1998
Traducción de Diana Bellessi
para leer MÁS
10 comentarios:
!!!Qué bella forma tienes de acompañar Emma.
Besos
Allá voy. Siempre donde esté el silencio y junto a ese árbol que aún no está plantado.
Un abrazo y buen fin de semana.
Y aunque supiera que el Mundo se acaba mañana
igual plantaría mi manzano.
H E R M O S O
Voy.
un abrazo
Me encanta el comentario de Antonio y concuerdo con Carmi, eres compañera, con todo lo que eso significa que no es poco.
¡Fuerza España!
Tengo guardadas varias semillitas: de palo borracho, de roble, de magnolia las junto y parto hacía allá.
H e r m o s í s i m o!
Beso
emma, yo que pertenezco a todas las minorías silenciosas, y que también pertenezco a las minorías de los seres despojados y selváticos...necesito reunirme alrededor de este árbol que no ha sido plantado todavía...y lo hago siempre que vengo aquí. Recorro y me cobijo en todas las palabras que traes. No digo nada, porque últimamente las palabras no me salen. Pero estoy presente siempre. Creo que lo sabes...
Un abrazo grande
Gracias emma
Que quiere decir la autora con la frase necesitamos reunirnos en ese árbol????
Quiere decir, a mi entender, que hay esperanza siempre y cuando nos juntemos -somos más poderosos unidos-.
Publicar un comentario