11 de enero de 2011

Kamala Suraiya Das, Los reclusos

Ilustración de Judith Lloret  
LOS RECLUSOS

Hubo una época en la que nuestro deseo era
Como una bandera multicolor de ningún
País concreto. Reposábamos
En la cama, los ojos vidriosos, fatigados, como
Juguetes que los niños muertos dejan,
Y nos preguntábamos el uno al otro. ¿A qué
fin, a qué maldito fin?
Ésa era la única clase de amor,
Ese destrozarnos mutuamente,
Como reclusos desbrozando y destripando terrones
Al medio día. Éramos tierra bajo el caliente
Sol. Había fuego en nuestras
Venas y las frías noches de la montaña no
Servían para aliviar el ardor. Cuando él
Y yo nos fundíamos en uno, no éramos ni
Macho ni hembra. No quedaban
Palabras, toda palabra era aprisionada
En los viejos brazos de la noche. En
La oscuridad crecimos, mientras en silencio
Cantábamos, cada nota surgiendo del
Mar, del viento, de la tierra y
De cada triste noche como un dolor...

CONVICTS

There was a time when our lusts were
Like multicoloured flags of no
Particular country. We lay
On bed, glassy-eyed, fatigued, just
The toys dead children leave behind
And, we asked each other, what is
The use, what is the bloody use?
That was the only kind of love,
This hacking at each other’s parts
Like convicts hacking, breaking clods
At noon. We were earth under hot
Sun. There was a burning in our
Veins and the cool mountain nights did
Nothing to lessen heat. When he
And I were one, we were neither
Male nor female. There were no more
Words left, all words lay imprisoned
In the ageing arms of night. In
Darkness we grew, as in silence
We sang, each note rising out of
Sea, out of wind, out of earth and
Out of each sad night like an ache…




Kamala Suraiya Das 
(Malabar, India, 1934-2009)
de The Old Playhouse and Other Poems, Madras: Oriented Longman Ltd.1973
en La vieja casa de juguete y otras historias, Editorial Torremozas, 1973
Traducción y prólogo de Isabel García López
para leer + en POEM HUNTER

4 comentarios:

Errata y errata dijo...

Es que el deseo no tiene país mas que el propio.

Darío dijo...

Entonces fue un hermoso tiempo. Que bello poema, que bella ilustración.
Beso.

Say dijo...

Cuando el DESEO invade a dos personas, no hay mundo fuera, TODO queda "aprisionado" entre los brazos de los amantes.

Carmela dijo...

Un poema poderoso. Y un blog que me ha impresionado por sus ilustraciones. Gracias por poner el enlace de Judhit Lloret
Beso

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...