16 de mayo de 2010

Sam Shepard, 2 poemas 2

Fotografía de Javier Dolfi


Desde la alta hierba 
hasta el borde del patio asfaltado 
te veo escrutarme

te veo cuando no sabes que miro 
y cada mirada que robo 
le añade un día a mi vida 

últimamente eres más difícil de atrapar
o es que me estoy volviendo viejo 
últimamente eres más difícil de atrapar 

6/11/81 
Homestead Valley, Ca.





Robin Wright por Peter Lindbergh




Ya he visto prácticamente
todas las narices arregladas
todos los dientes con funda
y todas las tetas remozadas
que puedo soportar

Me voy de regreso
a la mujer natural

23/11/81
Los Angeles, Ca





Samuel Shepard Rogers IV 
(Fort Sheridan, Illinois, EE.UU., 1943-2017)
de Crónicas de motel, Anagrama, 1985
Traducción de Enrique Murillo
para leer más en LA ANTOLOGÍA


6 comentarios:

Errata y errata dijo...

Ella no sabe de su existencia, es un juego de nunca acabar. Un abrazo

Darío dijo...

Puede ser la edad. Yo, me siento más viejo y más lejos de las cosas. Eso ha de ser.

ROSA ALIAGA dijo...

!Qué bonitas esas miradas que no se ven pero que se perciben!
Beso mirado.

May dijo...

ver y mirar...que azarosa combinacion
Un abrazo y muchas gracias por tus visitas... me gusta mucho tu rinconcito. :-)

Mundo Aquilante dijo...

Muy buena foto!

Saludos desde Mundo Aquilante

karina dijo...

es dificil de atrapar como el viento

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...