s/d del autor de la fotografía |
SOLEDAD
No te quedes a mi lado
no me tiendas las manos
déjame ir sola
por los caminos sinuosos
y mirar
los momentos cambiantes
sola, precisamente sola.
Déjame sopesar
la eficacia de mi alma
y el poder de la voluntad
para discernir entre ignorancia
y verdad
para observar los diversos
matices de luz y sombra.
Déjame que me conozca a mí misma
no te quedes a mi lado
debo seguir sola.
Traducción de Clara Janés
SOLITUDE
Do not stand by me
extend no hands
let me go alone
on the meandering paths
and gaze at the
the changing moments
alone, just alone.
Let me weight the
efficacy of my soul
and will power
to discern between ignorance
and the truth
to observe the various
hues of ligth and shade.
Let me know myself
do not stand by me
I should go along.
Surekha Vijh
(Nueva Delhi, India, 1958)
Reside en Washington, D.C.
POETA/FOTÓGRAFA/EDITORA/ESCRITORA
1 comentario:
Déjame ir sola...
Es bellisimo!!
Publicar un comentario