1 de agosto de 2024

Malkka Bentivegna, 2 poemas 2

Ilustración de Heo Jiseon
Embrutecidas cabezas de gemelas
sobre el muslo tatuadas sin ojos ni bocas
las marionetas de Dios en romano
porque las mareas negras corren pasiones de hombre

Una se preñó
la otra parió al hijo
el niño de cabeza negra y cuerpo blanco
era la belleza de las ciudades

Si yo venciera mi timidez dormiría en el fondo del mar
tendría el vientre lleno de ojos santos
tendría un hijo tejido a dos agujas por un ladrón



Ilustración de Heo Jiseon
El frío trae consistentemente almas pequeñas
como raras líneas del mundo invisible
pequeñas manos que colocan oráculos de sangre sobre la
                                                                                        caída del sol
cerca del lugar donde puedo comer cae una gota de lluvia y
el silencio crece

vuelve entonces una flor oscura del pensamiento
y es como una balada de arañazos

el cuerpo ha trasmutado a su lugar más pequeño
                                                                                        de ignorancia
convida a los caminos de tierra un ten los ojos fijos
por siempre en la mesas donde nadie suele abrir su fe



Prólogo de Silvio Mattoni



Malkka Vanesa Bentivegna
(San Luis, Argentina, 1983)
ESCRITORA/BIBLIOTECÓLOGA/FOTÓGRAFA/
LIBRERA/DIRECTORA DE LA LIBRERÍA GÉNESIS
Colección Plaza prohibida
Prólogo de Silvio Mattoni
para leer una nota en EL DIARIO DE LA REPÚBLICA

No hay comentarios:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...