Obra de Parnian Omidi |
HONOR
Soy madre
Hermana
Esposa
Soy mujer
una mujer de los pueblos muertos del sur
una mujer que desde el inicio ha cruzado las dunas del desierto descalza
vengo de las pequeñas aldeas del norte
una mujer que desde el inicio ha trabajado los campos del té hasta agotar
su fuerza
vengo desde las lejanas ruinas del este
una mujer que desde el inicio en busca de una gota de agua
ha sentido la caliente sed de la tierra en sus pies descalzos
una mujer que junto con su vaca flaca,
desde el alba hasta el anochecer ha sentido el gran peso del sufrimiento
soy una mujer de las tribus nómadas de los campos y las montañas
una mujer que da a luz a su niño en las montañas y
que llora la pérdida de sus ovejas en los campos
soy una mujer, una obrera cuyas manos hacen mover
a las enormes máquinas de fábricas y
cuya fuerza cada día es aplastada ante sus ojos por el diente de la rueda
una mujer de cuya esencia se ceban crueles cadáveres y cuya
destrucción ganancias son multiplicadas
una mujer que no se puede encontrar en ninguna parte de vuestra
ignominiosa cultura
una mujer sin manos blancas; cuerpo delicado, piel suave ni cabello
perfumado
soy una mujer con manos que han sido arañadas con un dolor afilado
una mujer cuyo cuerpo ha sido cruelmente roto bajo el duro peso del
trabajo
una mujer cuya piel es el espejo del sol desierto
cuyo cabello
huele a humo
soy una mujer
una mujer que desde el inicio ha cruzado los campos paso a paso con su
camarada y hermano
una mujer que ha criado el poderoso músculo del obrero, y las fuertes
manos del campesino
soy mujer
soy campesina
mi estatura es la imagen del dolor y mi cuerpo es la expresión del rencor
qué oprobioso que me hayan dicho que el dolor de mi hambre es
imaginario y la desnudez de mi cuerpo es sólo una ilusión
soy mujer
una mujer que no puede ser encontrada en ninguna parte de vuestra
ignominiosa cultura
una mujer cuyo corazón está lleno de heridas infectadas
una mujer cuyos ojos reflejan las balas rojas de la libertad y cuyas manos
son moldeadas para transformar el mundo
Marzích Oskoyi
POETA REVOLUCIONARIA IRANÍ ASESINADA EN CÁMARA DE TORTURA
Leído en LA NÁUSEA LITERARIA
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Poetas ocultos en la web 2.0...