5 de noviembre de 2022

Eldrid Lunden, 4 poemas 4





Has de decidir ahora
si deseas hablar
o prefieres dejar en manos del lenguaje
el expresar quién eres.

Tu palabra secreta
ya no es secreta,
nos pertenece a todos.

de Antología mínima, traducción y comentario de José Aníbal Campos
en Diario de Poesía, Año 16. Nº 62. Octubre a diciembre de 2002
(página 25)





Eres mi ojo que resbala por nosotros/ Soy tu rostro que acaricia/ Eres el movimiento en cada dicha/ Soy tu lenguaje para confundir/ Eres mi boceto para un plan/ Soy tu rostro borroso, que ha de ser colmado siempre/ Somos el único punto de partida posible.




LA LUCHA ENTRE EL SENTIMIENTO Y LA RAZÓN

La lucha entre el sentimiento y la razón
existe? Sí, existe
entre la razón débil
y el sentimiento débil.

Tienes miedo de que se manifieste
lo irracional en ti? Que surja?
Lo irracional es todo
lo extremo, visible en todas partes.

de Gjenkjennelsen: dikt, Det Norske Samlaget, 1982
en Poesía nórdica, Ediciones de la Torre, Biblioteca Nórdica, 1999
Traducción de Francisco J. Uriz


Fotograma de The Lodge (Riley Keough)

Yo creo el mundo 
cuando hablo con mi vecino 
y cuando escribo un poema

Jeg skaber verden
når jeg snakker med naboen
og når jeg skriver et digt



Eldrid Lunden
(Naustdal, Noruega, 1940)
POETA/ESCRITORA/ENSAYISTA/ACADÉMICA
Swedish Academy’s Nordic Prize 2021
para leer + en ASAMBLEA DE PALABRAS

1 comentario:

Poetas ocultos en la web 2.0...