Yo
la dictadora la esclava
la demócrata
la monarca la socialista la exótica
de Salgari la mapuche heroica
la Janequeo
la Inés de Suárez la Tania de Bolivia
La Missmundo del año entrante
la secretaria
la maniquí de la Botique la Jenny de
Carlos Marx
Carlos Marx
La Matahari La Evita de Buenos Aires
la Krupskaia
de Lenin
la Amanda de la fábrica
la Rosa de la cocina
la Juana lavandera
la Isidora de Duncan la Ñusta tirana
la Señora de los milagros
la Difunta Correa
que dio de mamar a su hijo
después de muerta
la Quintrala de los Ríos
la fiura de Chiloé
la Juana la Alfonsina la Gabriela
la progenitora de los Incas
la Mama Oclo
la Mama Oclo
la machi del Nguillatún
la Meica
Yo la parturienta
seguiré pariendo hombres para poblar
el mundo
a pesar de la bomba de neutrones
a pesar de la bomba de neutrones
y de las verdades absolutas.
de Óvulos, 1986
de Óvulos, 1986
Ilustración de Monica Garwood |
INCENDIARIAS
Nosotras
las tórridas mujeres
sufrimos en invierno
buscamos lanas braseros
aparatos electrónicos
cubrimos nuestros ojos
con el pelo
Aguardamos o
Atacamos
incendiando praderas
en invierno
de Óvulos, 1986
PROCLAMA 1
Me declaro ingobernable
y establezco mi propio gobierno
Inicio un paro indefinido
y que el país reviente de basura
esperando mis escobas
Soy mujer de flor en pecho
y hasta que se desplomen los muros de esta cárcel
Me declaro
termita, abeja asesina y marabunta
y agárrense los pantalones
las faldas ya están echadas
de Poemas insurrectos, 1988
"Toda forma de lucha es válida
y disparaba por los ojos
el arsenal de mi miedo.
Tú en cambio
Me tiraste unos panfletos
Cogí cuantos volaban
Hice cortinas con ellos"
Ilustración de Monica Garwood |
COMUNICADO 1
Acúsenme de ser
terrorista mural de los cuerpos
consignista de baños
defecadora de dogmas
Acúsenme también de subvertir
el orden
del arriba y del abajo
de ser hoja verde y
brasa encendida
Pero encuéntrenme si pueden
ejércitos de seguridad
horribles monstruos de dos patas
que atacan con armas de guerra
a esta pacífica leona
que acecha en la sabana
de Poemas insurrectos, 1988
Ilustración de Monica Garwood |
COMUNICADO 2
Estoy en la calle
chuteando bombas lacrimógenas
para ahogar la pena
por el Golpe
que derribó tus besos
Construyo barricadas
pero el miedo me impide
ver tus ojos
más allá de las llamas
Estoy en asamblea permanente
con mi cuerpo
para despoblarlo de miserables criaturas
Enciendo velas en todas mis veredas
Levanto la animita de tus brazos
Porque voy a descabezar al tirano
y decretar para siempre
la democracia de caricias
sin zonas clausuradas
de Poemas insurrectos, 1988
Heddy Navarro Harris
(Puerto Montt, Chile, 1944)
en Palabra de mujer: poesía reunida,
Editorial Cuarto Propio, Santiago, Chile, 2010
para leer + en Letras s5
y MÁS
Editorial Cuarto Propio, Santiago, Chile, 2010
para leer + en Letras s5
y MÁS
su FACEBOOK
Bestial... magnífica, qué potente por favor.
ResponderEliminar