27 de junio de 2011

My heart / Mi corazón



Obra de Mercedes García Bravo (España, 1963-2011)



MY HEART


My heart is composed of cardiac muscle tissue or myocardium
My heart is composed of four chambers too
The left atrium and the right atrium which receive the blood from my heart
The left ventricle and the right ventricle which pump blood out of my heart
The blood from my heart flows
From the systemic veins into the right atrium
Thence to the right ventricle from which it is pumped to the lungs
Then returned into the left atrium thence to the left ventricle from which it is driven into the systemic arteries
This is the basic circulatory pathway of the blood from my heart
My heart is composed of valves chambers and associated vessels but apart from keeping me alive
I really don't have any use for it now since it's broken




MI CORAZÓN


Mi corazón se compone de tejido muscular cardiaco o miocardio
Mi corazón también se compone de cuatro cámaras
El atrio izquierdo y el atrio derecho que reciben la sangre
El ventrículo izquierdo y el ventrículo derecho que bombean la sangre del corazón
La sangre de mi corazón fluye
De las venas sistémicas al atrio derecho
De ahí al ventrículo derecho de donde es bombeada a los pulmones
Después regresa al atrio izquierdo de donde va al ventrículo izquierdo del que sale para ir a las arterias sistémicas
Este es el ciclo circulatorio básico de la sangre de mi corazón
Mi corazón se compone de válvulas cámaras y vasos asociados pero salvo para mantenerme en vida
No me sirve para nada porque está roto



(*) Este texto lo saqué de 365 traducciones , que a su vez lo sacó de el hombre que comía diccionarios  (pero ya no existe ese blog).

Hasta donde se ve es anónimo. 

8 comentarios:

  1. Qué increíble que, frente a tanto ego, uno deje un poema tan bello como Anónimo...

    ResponderEliminar
  2. qué hermosura. podría haberlo escrito un niño o un adulto devenido huérfano, que ha descubierto que su casa se ha volado.

    qué hermosura tu corazón, que sabe que el funcionamiento mecánico de las cosas es una condición indispensable de vida, inútil cuando no hay vida con la que llenarla.

    y qué alegría verte en Granite & Rainbow (¡la potencia de las constelaciones, que anuda las estrellas ... y hace que se intersecten los dominios de Emma y los de Fusa ...).

    te abrazo fuerte.

    ResponderEliminar
  3. Es un bellísimo poema, es realmente excelente, gracias por compartirlo, besos

    ResponderEliminar
  4. Me juego las venas que la única frase de la "anónima" es la última....demasiado medicinal el tema (desconfio). Una combinación original para decir que se le rompió el cuore. No más que eso. Ya sé...soy odiosa...sorry por no saber mentir, flacuchita linda.
    Al menos sabes que cuando te digo que te quiero te lo digo de corazón entero.

    ResponderEliminar
  5. Una vez alguien me dijo que el corazón es un músculo y como tal no duele. Pero aun así solemos decir que se nos rompe el corazón, cuando el amor nos abandona o perdemos a un ser muy querido. Y sentimos dolor en la zona donde se encuentra ubicado. Su movimiento es involuntario, no depende de nosotros. Sin embargo, cuando nos excitamos su ritmo se acelera. Y sólo al calmarnos recupera el paso habitual. El corazón es un músculo emocional. Y si llega un día en el que la vida no sustenta las variaciones en el ritmo de nuestro corazón, es porque nuestro corazón estará muerto, aunque no haya dejado de latir. Llevo tiempo pensando que una de las palabras que se suele repetir en mis escritos con más frecuencia es la palabra corazón. Quizás es porque soy un tanto cursi... El texto puede ser ciencia, pero es ciencia poetizada, ciencia emocional, y es bello. Mi corazón se acelera en bastantes ocasiones al leer Emma Gunst, y a veces se rompe ante el precioso dolor que encierra un verso...
    Besos

    ResponderEliminar
  6. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  7. Je! Claro que no me enojo. En realidad mi comentario no era una respuesta al tuyo (lo cual no quiere decir que no sobrevolara mi inconsciente). Pero es que en los últimos tiempos vengo reflexionando mucho acerca del corazón, y ese movimiento diástole-sístole, y su tarea de bomba inyectora, mecánica, como motor de un engranaje que funciona a la perfección, pero susceptible a las emociones. Quizás por eso el texto me ha llegado tanto. Aunque pienso que me hubiese calado igual...Y bueno, la verdad es que no creo en esa contraposición racional-emocional. Es una cuestión de ponderados. Tú generalmente ponderas lo racional sobre lo emocional.Pero seguramente en muchas ocasiones sentirás como lo emocional sobreviene y se altera el ritmo de ese engranaje racional y perfecto..
    Besos!!!!

    ResponderEliminar
  8. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar

Poetas ocultos en la web 2.0...