Fotografía de Lauren Treece |
ella respira en la membrana
de un tambor remojado en la garganta
desde la piel de cueros costurados
hasta la aguada de los teros
lejos
a veces
cuando pienso las alturas
soy un cóndor que se arroja contra el frío
arrancándose las alas en el filo de los pinos
y los volcanes se hacen llamas en los dedos
y me truenan los potros torturados en las
venas
y esta voz
que es ceniza en los labios
pretende ser cascada en el desierto
desde la sangre caer mi llanto
gritar
hasta el abismo del silencio
B O N U S T R A C K
Fotografía de Lauren Treece |
DETRÁS DE LOS PÁRPADOS
(fragmento)
detrás de los párpados queda la vigilia detenida
en el sueño un haz de luz centellea
y sospecho
que un paso más acá están las respuestas
Liliana Ancalao
(Diadema Argentina, Chubut, Argentina, 1961)
en Tejido con lana cruda, Comodoro Rivadavia: Ediciones de Autor, 2001
Es integrante de la comunidad mapuchetehuelche “Ñamkulawen.”
Es profesora en Letras e integra el grupo universitario de investigación
de mapuzungun. Su poesía ha sido incluida en diferentes antologías americanas,
patagónicas y comodorenses.
(1) extraído de DESCONTEXTO
para leer MÁS
Para mí, las respuestas siempre están más allá. Más acá solo hay preguntas.
ResponderEliminarUn beso.
Las respuestas siempre están al alcance de las manos, y cuando eso sucede la pregunta parece estúpida, lejana, casi imposible. Muy buenos poemas
ResponderEliminarTe confieso que me has hecho volver a estudiar historia, se me armó todo un lío el asimilar mapuches en Argentina, me he visitado en este rato varias páginas y claro, hay quienes creen que eran, o que son, solamente de Chile, pero nunca acabamos de saberlo todo.
ResponderEliminarDe todas formas un poema no tiene patria, es libre.
Besos muchos.